N3Adverb
けっきょく
after all; in the end; ultimately
結局、彼は謝罪しました。
After all, he apologized.
けっきょく、かれはしゃざいしました
Kekkyoku, kare wa shazai shimashita.
彼女は結局、その仕事を受け取りました。
In the end, she accepted that job.
かのじょはけっきょく、そのしごとをうけとりました。
Kanojo wa kekkyoku, sono shigoto o uketorimashita.
結局、私たちは外出せずに家で過ごしました。
Ultimately, we stayed home and spent time together without going out.
けっきょく、わたしたちはがいしゅつせずにいえですごしました。
Kekkyoku, watashitachi wa gaishutsu sezu ni ie de sugoshimashita.
結局のところ、彼の言い分が正しかった。
After all, his version was correct.
けっきょくのところ、かれのいいぶんがただしかった。
Kekkyoku no tokoro, kare no iibun ga tadashikatta.
結局、彼は辞めることに決めました。
Finally, he decided to quit.
けっきょく、かれはやめることにきめました。
Kekkyoku, kare wa yameru koto ni kimemashita.