N2Expression
しょうがない
it can't be helped; there's no other way; nothing can be done; inevitable
天気予報が外れた。しょうがないね。
The weather forecast was wrong. It can't be helped.
てんきよほうがはずれた。しょうがないね。
tenkiyohou ga hazureta. shouganai ne.
交通渋滞で遅れた。しょうがないことだ。
I was late due to traffic congestion. There's no other way.
こうつうじゅうたいでおくれた。しょうがないことだ。
koutsuu juutai de okureta. shouganai koto da.
彼は頑固な性格だから、しょうがない。
He has a stubborn personality, so nothing can be done.
かれはがんこなせいかくだから、しょうがない。
kare wa ganko na seikaku dakara, shouganai.
結果が思ったようにならなかったが、しょうがないですね。
The result didn't turn out as expected, but it can't be helped.
けっかがおもったようにならなかったが、しょうがないですね。
kekka ga omotta you ni naranakatta ga, shouganai desu ne.
彼の意見に反対だが、しょうがないな。
I disagree with his opinion, but there's no other way.
かれのいけんにはんたいだが、しょうがないな。
kare no iken ni hantai da ga, shouganai na.