N3
音読み:kyoku
訓読み:magaru, mageru, kuma
キョクkyoku
ま.がるmagaru
ま.げるmageru
くまkuma
Song, tune, music, bend
Imagine a musician playing a curved flute, producing beautiful melodies. This image represents the connection between music and the kanji '曲'.
The kanji '曲' is a moderately common character in JLPT materials, especially at the N3 level. Its associations with music and bends/curves make it relevant for vocabulary and reading comprehension sections of the exam.
彼は音楽の勉強をして、曲を作ることが好きです。
He enjoys studying music and composing songs.
かれはおんがくのべんきょうをして、きょくをつくることがすきです。
kare wa ongaku no benkyou o shite, kyoku o tsukuru koto ga suki desu.
曲がり角を左に曲がってください。
Please turn left at the bend in the road.
まがりかどをひだりにまがってください。
magarikado o hidari ni magatte kudasai.
彼は脚を曲げて座っていました。
He was sitting with his legs bent.
かれはあしをまげてすわっていました。
kare wa ashi o magede suwatte imashita.