Logo

N2

音読み:fu

訓読み:uku, ukareru, ukabu


Onyomi 音読み

fu


Kunyomi 訓読み

う.くuku

う.かれるukareru

う.かぶukabu


Explanation

Float, surface, shallow, superficial


Personalized Lesson For You!


Kanji Story

Imagine a person floating on the surface of the water. They are not sinking but effortlessly floating with the water supporting their body.


Frequency in JLPT exams

The kanji '浮' is included in the N2 level of the JLPT. Its usage and meanings related to water and floating make it important for understanding context in reading and vocabulary sections of the exam.


Example Sentences

  • 彼女は泳ぎながら浮いている。

    She is floating while swimming.

    かのじょはおよぎながらういている。

    kanojo wa oyoginagara uiteiru.

  • 彼の言葉は浮ついている。

    His words are superficial.

    かれのことばはうわついている。

    kare no kotoba wa uwatsuiteiru.

  • 川面には蓮の花が浮かんでいる。

    Lotus flowers are floating on the river's surface.

    かわづらにははすのはながうかんでいる。

    kawazura niwa hasu no hana ga ukandeiru.


Notes and Tips for JLPT students

  • The kanji '浮' is commonly used in words related to water, such as swimming or floating.
  • Be careful not to confuse '浮' with '沈' (chin), which means sinking or going under water.
  • Understanding the meanings and readings of '浮' is important for the N2 level as it appears in various contexts.

Usage in Japanese Names

  • The kanji '浮' is less commonly used in names. However, it can be found in surnames like '浮田' (Ukita) or '浮本' (Ukimoto). These surnames might reflect a connection to water or a sense of floating.