Logo

一方だ (ippou da)

N3CommonExpressions

ippou da


Explanation

一方だ (ippou da) is an expression used to indicate a continuous or ongoing situation or state. It implies that a particular condition or trend is steadily progressing or moving in one direction without any significant change.


Personalized Lesson For You!


Key Formation

  • Verb-ます Stem + 一方だ

    増える一方だ (Keep increasing)

  • Negative Verb-ない Stem + 一方だ

    上がらない一方だ (Keep not improving)


Example Sentences

  • 彼の体重は増える一方だ。

    His weight keeps increasing.

    かれのたいじゅうはふえるいっぽうだ。

    Kare no taijuu wa fueru ippou da.

  • 最近の経済状況は悪化する一方だ。

    The recent economic situation keeps deteriorating.

    さいきんのけいざいじょうきょうはあっかするいっぽうだ。

    Saikin no keizai jokyō wa akka suru ippou da.

  • その会社の評判は下がる一方だ。

    The reputation of that company keeps declining.

    そのかいしゃのひょうばんはさがるいっぽうだ。

    Sono kaisha no hyōban wa sagaru ippou da.

  • 彼女の成績は上がる一方だ。

    Her grades keep improving.

    かのじょのせいせきはあがるいっぽうだ。

    Kanojo no seiseki wa agaru ippou da.

  • 問題は解決する一方だ。

    The problem keeps getting solved.

    もんだいはかいけつするいっぽうだ。

    Mondai wa kaiketsu suru ippou da.


Notes and Tips for JLPT students

Unlock Premium Content for Just $0.99!

Related Grammar, and what's the difference?

  • 間に合わない (ma ni awanai) - (N3)
    - While both 一方だ (ippou da) and 間に合わない (ma ni awanai) express an ongoing situation, 一方だ (ippou da) emphasizes the continuous progress or movement of a situation, while 間に合わない (ma ni awanai) emphasizes the failure to meet a deadline or expectation.
  • ますます (masumasu) - (N3)
    - 一方だ (ippou da) and ますます (masumasu) are both used to indicate progressive trends. However, 一方だ (ippou da) emphasizes a continuous movement or progress, while ますます (masumasu) emphasizes a gradual increase or intensification.
  • どんどん (dondon) - (N3)
    - Both 一方だ (ippou da) and どんどん (dondon) express a steady progress or movement. However, 一方だ (ippou da) is used to describe an ongoing situation in general, while どんどん (dondon) specifically suggests a continuous increase or growth.
  • 着々と (chakuchaku to) - (N3)
    - While both 一方だ (ippou da) and 着々と (chakuchaku to) express a continuous progress, 一方だ (ippou da) suggests an ongoing situation without any significant changes, whereas 着々と (chakuchaku to) emphasizes steady progress towards a goal or completion.

Useful Vocabulary that appeared in this page

  • * 体重 (たいじゅう)weight
  • * 増える (ふえる)increase
  • * 最近 (さいきん)recently
  • * 経済状況 (けいざいじょうきょう)economic situation
  • * 悪化する (あっかする)deteriorate
  • * 会社 (かいしゃ)company
  • * 評判 (ひょうばん)reputation
  • * 下がる (さがる)decline
  • * 成績 (せいせき)grades
  • * 上がる (あがる)improve
  • * 問題 (もんだい)problem
  • * 解決する (かいけつする)solve
  • * 状態 (じょうたい)condition
  • * 調子 (ちょうし)condition

Quiz

Which of the following means 'His condition keeps worsening.'?

  • 彼の状態は悪化する一方だ。
  • 彼の調子は良くなる一方だ。
  • 彼の体重は増える一方だ。