N3CommonExpressions
youna ki ga suru
Used to express a personal feeling or intuition about something. It is often translated as 'to feel like' or 'to have a feeling of'.
Verb + ような気がする
忘れるような気がする (I have a feeling that I will forget)
Noun + のような気がする
彼のことが好きなような気がする (I have a feeling that I like him)
明日は雨が降るような気がする。
I feel like it will rain tomorrow.
あしたはあめがふるようなきがする。
Ashita wa ame ga furu youna ki ga suru.
彼は何か悩んでいるような気がする。
I have a feeling that he is worried about something.
かれはなにかなやんでいるようなきがする。
Kare wa nanika nayande iru youna ki ga suru.
この本は面白いと思うような気がする。
I have a feeling that this book will be interesting.
このほんはおもしろいとおもうようなきがする。
Kono hon wa omoshiroi to omou youna ki ga suru.
彼女は嘘をついているような気がする。
I have a feeling that she is lying.
かのじょはうそをついているようなきがする。
Kanojo wa uso o tsuite iru youna ki ga suru.
この場所は何か特別な意味があるような気がする。
I feel like this place has some special meaning.
このばしょはなにかとくべつないみがあるようなきがする。
Kono basho wa nanika tokubetsu na imi ga aru youna ki ga suru.
Which of the following means 'I have a feeling that it will snow'?