Logo

どころか (dokoroka)

N3CommonParticles

dokoroka


Explanation

どころか is a particle used to express a contrast or to emphasize a contradiction. It is typically used to indicate that something is not just the opposite but even more extreme than expected.


Personalized Lesson For You!


Key Formation

  • Negative Phrase + どころか

    大雨で散歩するどころか、外に出れすらしなかった。 (Instead of going for a walk in heavy rain, I didn't even go outside.)

  • Phrase portraying low or unexpected outcome + どころか

    彼は泳ぐどころか、水に入ることさえできない。 (He can't even swim, let alone getting into the water.)


Example Sentences

  • 彼は犬を飼えるどころか、自分すら世話できない。

    He can't take care of a dog, let alone himself.

    かれはいぬをかえるどころか、じぶんすらせわできない。

    Kare wa inu o kaeru dokoroka, jibun sura sewa dekinai.

  • 彼は日本語を話すどころか、挨拶さえできない。

    He can't speak Japanese, let alone even greet.

    かれはにほんごをはなすどころか、あいさつさえできない。

    Kare wa nihongo o hanasu dokoroka, aisatsu sae dekinai.

  • 彼女は遅刻するどころか、早く来ることすらできない。

    She can't even come early, let alone be late.

    かのじょはちこくするどころか、はやくくることすらできない。

    Kanojo wa chikoku suru dokoroka, hayaku kuru koto sura dekinai.

  • 彼は優勝するどころか、準備すらしていなかった。

    He didn't even prepare, let alone win the championship.

    かれはゆうしょうするどころか、じゅんびすらしていなかった。

    Kare wa yuushou suru dokoroka, junbi sura shiteinakatta.

  • 彼は貯金するどころか、毎月の支出もままならない。

    He can't even manage his monthly expenses, let alone save.

    かれはちょきんするどころか、まいつきのししゅつもままならない。

    Kare wa chokin suru dokoroka, maitsuki no shishutsu mo mamaranai.


Notes and Tips for JLPT students

Unlock Premium Content for Just $0.99!

Related Grammar, and what's the difference?

  • といえども (to iedomo) - (N3)
    - Both どころか (dokoroka) and といえども (to iedomo) express a contrast. However, どころか (dokoroka) emphasizes a stronger contradiction than といえども (to iedomo), which implies 'even if.'
  • けれども (keredomo) - (N4)
    - While どころか (dokoroka) expresses a contrast or contradiction, けれども (keredomo) is used to connect two contrasting statements, without emphasizing a stronger contradiction.
  • のに (noni) - (N4)
    - のに (noni) is used to express a contrast or contradiction. However, のに (noni) can also have a nuance of disappointment or surprise, while どころか (dokoroka) solely emphasizes the strong contradiction.
  • とは限らない (towa kagiranai) - (N3)
    - Both どころか (dokoroka) and とは限らない (towa kagiranai) express a contrast. However, とは限らない (towa kagiranai) implies 'not necessarily' and leaves room for possibilities, while どころか (dokoroka) emphasizes a stronger contradiction.

Useful Vocabulary that appeared in this page

  • * (いぬ)dog
  • * 飼える (かえる)can keep/raise
  • * 自分 (じぶん)oneself
  • * 世話 (せわ)care/take care of
  • * 日本語 (にほんご)Japanese language
  • * 話す (はなす)speak
  • * 挨拶 (あいさつ)greeting
  • * 遅刻 (ちこく)lateness
  • * 早く (はやく)early
  • * 優勝 (ゆうしょう)championship/victory
  • * 準備 (じゅんび)preparation
  • * 貯金 (ちょきん)savings
  • * 毎月 (まいつき)every month
  • * 支出 (ししゅつ)expenditure

Quiz

Which of the following means 'He can't even speak English, let alone understand it'?

  • 彼は英語を話すどころか、理解することさえできない。
  • 彼は英語を話すだけど、もちろん理解することさえできない。
  • 彼は英語を話すだけど、理解することさえできない。
  • 彼は英語を話すどころか、理解することすらできない。