と言われている (to iwarete iru) - (N3) - Both 'ということだ' and 'と言われている' are used to report information. 'ということだ' is used when the speaker personally heard or learned the information, while 'と言われている' is used when the information is widely known or said by someone else.
と思われる (to omowareru) - (N3) - 'ということだ' and 'と思われる' are similar in that they both express reported information. However, 'ということだ' is used when the speaker heard or learned the information, while 'と思われる' is used when the speaker believes or thinks something based on the information.
Useful Vocabulary that appeared in this page
* 明日 (あした)tomorrow
* 雨 (あめ)rain
* 辞める (やめる)to quit
* 新しい (あたらしい)new
* レストラン (れすとらん)restaurant
* オープンする (おーぷんする)to open
* 彼女 (かのじょ)she, girlfriend
* 結婚する (けっこんする)to get married
* 試験 (しけん)exam
* 難しい (むずかしい)difficult
* 雪 (ゆき)snow
* 晴れる (はれる)to be sunny
* 曇る (くもる)to become cloudy
Quiz
Which of the following means 'I heard that it will snow tomorrow'?