まったく~ない is used to express the meaning of 'not at all' or 'completely not.' It emphasizes the absence or lack of something. It is often used to emphasize a negative statement or to deny something strongly.
Personalized Lesson For You!
Key Formation
まったく + Verb in Negative Form
まったく分からない (I don't understand at all)
まったく + Adjective in Negative Form
まったく面白くない (Not at all interesting)
Example Sentences
彼はまったくわかりません。
He doesn't understand at all.
かれはまったくわかりません。
Kare wa mattaku wakarimasen.
その映画はまったく面白くありませんでした。
That movie was not at all interesting.
そのえいがはまったくおもしろくありませんでした。
Sono eiga wa mattaku omoshiroku arimasen deshita.
まったく食べないなんて、健康に良くないよ。 (Food-related advice)
Not eating at all is not good for your health.
まったくたべないなんて、けんこうによくないよ。
Mattaku tabenai nante, kenkou ni yokunai yo.
彼女はまったく違う人間になった。 (Inspired by character development in a novel)
全く~ない (mattaku~nai) - (N2) - まったく~ない (mattaku~nai) and 全く~ない (mattaku~nai) are similar in meaning and can both express 'not at all' or 'completely not.' They can be used interchangeably in most cases.
少しも~ない (sukoshi mo~nai) - (N2) - まったく~ない (mattaku~nai) and 少しも~ない (sukoshi mo~nai) are both used to express the meaning of 'not at all' or 'completely not.' However, 少しも~ない (sukoshi mo~nai) carries a stronger emphasis on the absence or lack of something.
全然~ない (zenzen~nai) - (N3) - まったく~ない (mattaku~nai) and 全然~ない (zenzen~nai) are similar in meaning and can both express 'not at all' or 'completely not.' However, 全然~ない (zenzen~nai) is commonly used in spoken language and is more informal.