N2CommonAdverbs
douse
Used to express a sense of resignation, inevitability, or a lack of interest in the outcome of an action. It is often translated as 'anyway', 'in any case', or 'regardless'.
どうせ + Verb
どうせ行く (Anyway, go)
どうせ + Noun + だから
どうせ無駄だから (Since it's useless anyway)
どうせ行かないんだから、誘われても断るよ。
I'm not going anyway, so even if you invite me, I'll decline.
どうせいかないんだから、さそわれてもことわるよ。
Douse ikanai ndakara, sasowarete mo kotowaru yo.
どうせ結果は変わらないので、一生懸命頑張れ。
Since the outcome won't change anyway, do your best with all your might.
どうせけっかはかわらないので、いっしょうけんめいがんばれ。
Douse kekka wa kawaranai node, isshoukenmei ganbare.
どうせ無理だから、やめとけ。
Since it's impossible anyway, just give up.
どうせむりだから、やめとけ。
Douse muri dakara, yametoke.
どうせ明日は雨だし、ピクニックは中止にしよう。 (Inspired by real-life situation)
Since it's going to rain tomorrow anyway, let's cancel the picnic.
どうせあしたはあめだし、ぴくにっくはちゅうしにしよう。
Douse ashita wa ame da shi, pikunikku wa chushi ni shiyou.
どうせ仕事が終わったらビールを飲もう。
Anyway, let's have a beer after work.
どうせしごとがおわったらびーるをのもう。
Douse shigoto ga owattara biiru o nomou.
Which of the following means 'Regardless of the result, I will do my best.'?