N2CommonGrammar
ta-to-e de-mo
Used to express a hypothetical situation or a strong emphasis on a statement, indicating that even under certain circumstances or conditions, something will still hold true.
たとえ + Verb/Adjective (conditional form) + も
たとえ雨が降っても (Even if it rains)
たとえ + Noun + が/でも
たとえ世界が終わっても (Even if the world ends)
たとえ雨が降っても、私は行きます。
Even if it rains, I will go.
たとえあめがふっても、わたしはいきます。
Tatoe ame ga futtemo, watashi wa ikimasu.
たとえ何があっても、絶対に諦めません。
No matter what happens, I will never give up.
たとえなにがあっても、ぜったいにあきらめません。
Tatoe nani ga attemo, zettai ni akiramenai.
たとえ誰にも信じられなくても、私はあなたを信じます。
Even if nobody believes you, I will believe in you.
たとえだれにもしんじられなくても、わたしはあなたをしんじます。
Tatoe dare ni mo shinjirarenakutemo, watashi wa anata o shinjimasu.
たとえ世界が終わっても、僕らは生き抜く。 (Inspired by the movie 'The Day After Tomorrow')
Even if the world ends, we will survive.
たとえせかいがおわっても、ぼくらはいきぬく。
Tatoe sekai ga owattemo, bokura wa ikinuku.
たとえ辛いことがあっても、笑顔で頑張りましょう。
Even if difficult things happen, let's do our best with a smile.
たとえつらいことがあっても、えがおでがんばりましょう。
Tatoe tsurai koto ga attemo, egao de ganbarimashou.
Which of the following means 'Even if it's expensive, I'll buy it'?