Logo

そういえば (souieba)

N2CommonExpressions

souieba


Explanation

Means 'by the way' or 'speaking of which', used to introduce a new topic or bring up something unrelated to the current conversation.


Personalized Lesson For You!


Key Formation

  • そういえば + sentence

    そういえば、彼に会ったかもしれません。 (Speaking of which, I might have met him.)

  • そういえば + question word/phrase

    そういえば、最近どうしているかな? (Speaking of which, I wonder how they've been doing lately?)


Example Sentences

  • そういえば、彼に会ったかもしれません。 (Personal)

    Speaking of which, I might have met him.

    そういえば、かれにあったかもしれません。

    Souieba, kare ni atta kamoshiremasen.

  • そういえば、明日の会議の準備はもうできましたか?

    By the way, have you already prepared for tomorrow's meeting?

    そういえば、あしたのかいぎのじゅんびはもうできましたか?

    Souieba, ashita no kaigi no junbi wa mou dekimashita ka?

  • そういえば、この映画は有名な監督が作ったそうですよ。 (Movie: Source Unknown)

    Speaking of which, I heard that this movie was made by a famous director.

    そういえば、このえいがはゆうめいなかんとくがつくったそうですよ。

    Souieba, kono eiga wa yuumei na kantoku ga tsukutta sou desu yo.

  • そういえば、先生の誕生日は来週ですね。 (Personal)

    By the way, the teacher's birthday is next week.

    そういえば、せんせいのたんじょうびはらいしゅうですね。

    Souieba, sensei no tanjoubi wa raishuu desu ne.

  • そういえば、最近どうしているかな? (Personal)

    Speaking of which, I wonder how they've been doing lately?

    そういえば、さいきんどうしているかな?

    Souieba, saikin doushite iru ka na?


Notes and Tips for JLPT students

Unlock Premium Content for Just $0.99!

Related Grammar, and what's the difference?

  • ところで (tokorode) - (N2)
    - Both そういえば (souieba) and ところで (tokorode) are used to introduce a new topic. However, そういえば (souieba) is more commonly used to recall something forgotten or bring up a related topic, while ところで (tokorode) is used more generally to transition to a new topic.
  • それじゃあ (sorejaa) - (N2)
    - そういえば (souieba) and それじゃあ (sorejaa) both mean 'by the way' or 'speaking of which'. However, それじゃあ (sorejaa) is more informal and often used in casual conversations.
  • ついでに (tsuide ni) - (N2)
    - Both そういえば (souieba) and ついでに (tsuide ni) can be used to introduce an additional topic. However, そういえば (souieba) is specific to recalling a forgotten memory or bringing up a related topic, while ついでに (tsuide ni) is used more generally to mention something in passing.
  • ちなみに (chinamini) - (N2)
    - Both そういえば (souieba) and ちなみに (chinamini) can mean 'by the way'. However, そういえば (souieba) is used to recall something forgotten or bring up a related topic, while ちなみに (chinamini) is used to introduce additional information or provide an interesting side note.

Useful Vocabulary that appeared in this page

  • * 映画 (えいが)movie
  • * 有名な (ゆうめいな)famous
  • * 監督 (かんとく)director
  • * 会議 (かいぎ)meeting
  • * 準備 (じゅんび)preparation
  • * 誕生日 (たんじょうび)birthday
  • * 来週 (らいしゅう)next week
  • * 先生 (せんせい)teacher
  • * 最近 (さいきん)lately

Quiz

Which of the following means 'Speaking of which, have you seen that movie?'

  • そういえば、その映画を見ましたか? (Souieba, sono eiga wo mimashita ka?)
  • そういえば、あの映画を見ましたか? (Souieba, ano eiga wo mimashita ka?)
  • そういえば、この映画を見ましたか? (Souieba, kono eiga wo mimashita ka?)