Logo

極まる/極まりない (kiwamaru/kiwamarinai)

N1CommonAdjectives

kiwamaru/kiwamarinai


Explanation

極まる (kiwamaru) is the verb form and 極まりない (kiwamarinai) is the adjective form of the word 極まる, both meaning 'extreme' or 'utmost'. They are used to emphasize the degree or intensity of a certain state or action.


Personalized Lesson For You!


Key Formation

  • Verb (in ます form) + 極まる

    泣く (なく, to cry) → 泣き極まる (なききわまる, to cry intensely)

  • Adjective + 極まりない

    美しい (うつくしい, beautiful) → 美しく極まりない (うつくしくきわまりない, unbelievably beautiful)


Example Sentences

  • 彼女の美しさには言葉に尽くせないほど極まる。 (Inspired by a poem)

    Her beauty is indescribably extreme.

    かのじょのうつくしさにはことばにつくせないほどきわまる。

    Kanojo no utsukushisa ni wa kotoba ni tsukusenai hodo kiwamaru.

  • 彼の怒りは極まりない。

    His anger is extreme.

    かれのいかりはきわまりない。

    Kare no ikari wa kiwamarinai.

  • そのパフォーマンスは極まりなく素晴らしかった。 (Inspired by a live concert)

    The performance was unbelievably amazing.

    そのぱふぉーまんすはきわまりなくすばらしかった。

    Sono pafomansu wa kiwamarinaku subarashikatta.

  • 彼の優しさは極まる。

    His kindness is extreme.

    かれのやさしさはきわまる。

    Kare no yasashisa wa kiwamaru.

  • そのグループの成功は極まる喜びをもたらした。

    The group's success brought extreme joy.

    そのぐるーふのせいこうはきわまるよろこびをもたらした。

    Sono guruupu no seikou wa kiwamaru yorokobi wo motarashita.


Notes and Tips for JLPT students

Unlock Premium Content for Just $0.99!

Related Grammar, and what's the difference?

  • 至る (itaru) - (N1)
    - 極まる (kiwamaru) and 至る (itaru) both convey a sense of extreme or utmost, but 極まる (kiwamaru) focuses on emotions or mental states, while 至る (itaru) focuses on reaching a certain extreme point or degree.
  • 尽くす (tsukusu) - (N1)
    - 極まる (kiwamaru) and 尽くす (tsukusu) are verbs used to express extremity. 極まる (kiwamaru) is used to describe a state or condition that is extreme, while 尽くす (tsukusu) is used to describe actions that are done exhaustively or to the fullest extent.
  • 非常に (hijou ni) - (N5)
    - Both 極まる (kiwamaru) and 非常に (hijou ni) can indicate extremity, but 極まる (kiwamaru) focuses on an emotional or mental extreme, while 非常に (hijou ni) simply means 'very' or 'extremely'.

Useful Vocabulary that appeared in this page

  • * 彼女 (かのじょ)she/her
  • * 美しさ (うつくしさ)beauty
  • * 言葉 (ことば)words, language
  • * 尽くせない (つくせない)indescribable, inexpressible
  • * 怒り (いかり)anger
  • * 素晴らしい (すばらしい)amazing, wonderful
  • * グループ (ぐるーぷ)group
  • * 成功 (せいこう)success
  • * 喜び (よろこび)joy
  • * 才能 (さいのう)talent
  • * 災害 (さいがい)disaster

Quiz

Which sentence means 'Her talent is unbelievably great'?

  • 彼女の才能は極まりない。
  • 彼の怒りは極まりない。
  • そのグループの成功は極まる喜びをもたらした。