N1Very CommonGrammar
mono de
Used to indicate a reason, cause, or fact for a given situation. It connects the reason or cause to the resulting situation or outcome.
Phrase A + もので + Phrase B
疲れているもので、早く寝ます。 (I'm tired, so I'll go to bed early.)
Verb / Adjective + もので
雨が降っているもので、傘を持っていきます。 (Since it's raining, I'll bring an umbrella.)
彼は忙しいもので、予定を変更できません。
He is busy, so he can't change the schedule.
かれはいそがしいもので、よていをへんこうできません。
Kare wa isogashii mono de, yotei o henkou dekimasen.
資料が足りないもので、レポートを提出できませんでした。
I couldn't submit the report because I didn't have enough materials.
しりょうがたりないもので、れぽーとをていしゅつできませんでした。
Shiryou ga tarinai mono de, repooto o teishutsu dekimasen deshita.
体調が悪いもので、授業を休ませてください。 (Inspired by personal experience)
Please let me skip the class because I'm not feeling well.
たいちょうがわるいもので、じゅぎょうをやすませてください。
Taichou ga warui mono de, jugyou o yasumasete kudasai.
地震がありましたもので、電車が止まってしまいました。
Due to the earthquake, the train stopped running.
じしんがありましたもので、でんしゃがとまってしまいました。
Jishin ga arimashita mono de, densha ga tomatte shimaimashita.
天気が悪いもので、ピクニックは延期になりました。
Due to the bad weather, the picnic has been postponed.
てんきがわるいもので、ぴくにっくはえんきになりました。
Tenki ga warui mono de, pikunikku wa enki ni narimashita.
What does 彼は忙しいもので、予定を変更できません mean?