Logo

ではすまない (dewa sumanai)

N1CommonGrammar

de wa su-ma-na-i


Explanation

A phrase used to express that something is not enough or not satisfactory. It conveys a sense of apology or regret in the speaker's statement.


Personalized Lesson For You!


Key Formation

  • Phrase/Verb + ではすまない

    ただ謝るだけではすまない (It's not enough to just apologize)

  • Noun + ではすまない

    お金を返すことでではすまない (It's not enough to just return the money)


Example Sentences

  • お金を返すことでではすまない。

    It's not enough to just return the money.

    おかねをかえすことではすまない。

    Okane o kaesu koto dewa sumanai.

  • ただ謝るだけではすまない。

    It's not enough to just apologize.

    ただあやまるだけではすまない。

    Tada ayamaru dake dewa sumanai.

  • 言葉で謝っただけではすまない。

    It's not enough to just apologize with words.

    ことばであやまっただけではすまない。

    Kotoba de ayamat-ta dake dewa sumanai.

  • ただお詫び申し上げるだけではすまないのです。 (Inspired by formal apologies)

    I must do more than just offer an apology.

    ただおわびもうしあげるだけではすまないのです。

    Tada owabi moushiageru dake dewa sumanai no desu.

  • この問題はただの謝罪ではすまない。

    A simple apology won't be enough for this problem.

    このもんだいはただのしゃざいではすまない。

    Kono mondai wa tada no shazai dewa sumanai.


Notes and Tips for JLPT students

Unlock Premium Content for Just $0.99!

Related Grammar, and what's the difference?

  • ではない (dewanai) - (N5)
    - While both ではない (dewanai) and ではすまない (dewa sumanai) contain では (dewa), their meanings are different. ではない (dewanai) means 'it is not' or 'it is not the case', whereas ではすまない (dewa sumanai) expresses that something is not enough or satisfactory.
  • 得ない (enai) - (N4)
    - ではすまない (dewa sumanai) and 得ない (enai) express different concepts. ではすまない (dewa sumanai) implies that something is not enough or not satisfactory, while 得ない (enai) means 'cannot obtain' or 'cannot acquire'.
  • なければならない (nakereba naranai) - (N5 - N4)
    - In terms of usage, both ではすまない (dewa sumanai) and なければならない (nakereba naranai) express a sense of necessity or obligation. However, ではすまない (dewa sumanai) focuses on insufficiency or dissatisfaction, while なければならない (nakereba naranai) indicates things that must be done or should not be omitted.
  • 終わりがない (owari ga nai) - (N4)
    - While both ではすまない (dewa sumanai) and 終わりがない (owari ga nai) convey a sense of incompleteness, ではすまない (dewa sumanai) specifically indicates that something is not enough or not satisfactory, while 終わりがない (owari ga nai) refers to something that has no end.

Useful Vocabulary that appeared in this page

  • * お金 (おかね)money
  • * 返す (かえす)to return
  • * 謝る (あやまる)to apologize
  • * 言葉 (ことば)words; language
  • * ただ (ただ)just; only
  • * 申し訳ございません (もうしわけございません)I'm sorry; I apologize
  • * 謝罪 (しゃざい)apology
  • * 良い (いい)good; fine
  • * 問題 (もんだい)problem

Quiz

Which of the following means 'It's not enough to just say sorry'?

  • ただ申し訳ございません。
  • ただ謝るだけではすまない。
  • ただ謝罪すれば良い。