N1Not Very CommonGrammar
ga ha-yai ka
Indicates a sudden or immediate change of action or situation. The verb before が早いか expresses the action or situation, while が早いか emphasizes the speed or immediacy of the change.
Verb + が早いか
飛び出すが早いか (As soon as I jump out)
Action/Situation + が早いか
警報が鳴るが早いか (As soon as the alarm rings)
電車に乗り込むが早いか、ドアが閉まった。
As soon as I got on the train, the doors closed.
でんしゃにのりこむがはやいか、どあがしまった。
Densha ni norikomu ga hayai ka, doa ga shimatta.
彼女は見るが早いか、泣き出した。
As soon as she saw it, she burst into tears.
かのじょはみるがはやいか、なきだした。
Kanojo wa miru ga hayai ka, nakidashita.
話し合いが始まるが早いか、彼はその場を立ち去った。
As soon as the discussion started, he left the place.
はなしあいがはじまるがはやいか、かれはそのばをたちさった。
Hanashiai ga hajimaru ga hayai ka, kare wa sono ba o tachisatta.
彼は彼女に会うが早いか、プロポーズした。
As soon as he met her, he proposed.
かれはかのじょにあうがはやいか、ぷろぽーずした。
Kare wa kanojo ni au ga hayai ka, puropo-zu shita.
試合が始まるが早いか、彼は3点を決めた。
As soon as the game started, he scored 3 points.
しあいがはじまるがはやいか、かれはさんてんをきめた。
Shiai ga hajimaru ga hayai ka, kare wa santen o kimeta.
Choose the correct meaning of が早いか (ga hayai ka).